Prevod od "deixa louco" do Srpski


Kako koristiti "deixa louco" u rečenicama:

Isso é o que me deixa louco.
Žene. To je ono što me izluðuje.
"Quem é a vítima?" isto me deixa louco!
"Ko je žrtva"! Pa, videæemo ko je normalan, a ko lud ovde.
'Imaginar a sua traição, me deixa cego de ciúmes... e os ciúmes me deixa louco de desejo.'
Ako pomislim da me varaš, pobesnim od ljubomore a ljubomora u meni budi strast prema tebi."
Porque se a dúvida me deixa louco de ciúmes,... os ciúmes me deixa louco de desejo por você!
Zato što ako me sumnja èini ludo ljubomornim ljubomora æe me uèiniti ludim za tobom.
Me deixa louco ver você abandonar um paciente.
Slušajte... muèi me da biste mogli napustiti pacijenta.
Minha felicidade realmente o deixa louco, não é, Tony?
Moja te sreæa stvarno izluðuje, ha?
Ela me deixa louco, mas espere até conhecê-la.
Ona me izluðuje, ali saèekajte dok je upoznate.
Você se cerca com uma miscelânea de babás, essa gatinha com distúrbios emocionais que te deixa louco, o empresario judeu, está entendendo?
Opkoliš sebe, sa tim bebi-sitters, ljubavno nemoguænošæu, seksi maèkice koja te izluðuje, Jevrejskim menadžerom.
O que me deixa louco é que as pessoas que nos matariam se nos vissem juntos, a Aliança, SD-6, Sloane, são aqueles que a colocaram na minha vida.
Ono što me izluðuje su ljudi koji bi nas ubili da nas vide zajedno Savez, SD-6, Sloane a oni su ti koji su te doveli u moj život.
Achar que você é a última pessoa sã na Terra o deixa louco?
Da li vas mišljenje da ste zadnji zdravi èovjek na zemlji izluðuje?
Como eu o odeio me deixa louco.
Mrzim ga. On me... On me izluðuje.
Se não é nada, por que te deixa louco?
Ako nije ništa, zašto si se onda razljutio? Nisam se razljutio.
O corpo delicioso da sua mulher ainda me deixa louco!
Tijelo tvoje žene me i dalje izluðuje.
Talvez seja a sua frieza que me deixa louco por você.
Можда је твоја хладноћа оно што ме излуђује код тебе.
Não quero te ver na rua, você me deixa louco!
Ne želim te više vidjeti vani, izluðuješ me.
Você está começando a falar como ele, pensar como ele e me deixa louco o que ele está fazendo com você.
Poèinješ da prièaš kao on, razmišljaš kao on. Muka mi je od toga što ti radi.
Isso me deixa louco também, porque sei o quanto te machuquei, e sei que me odeia por ter partido.
I to me takoðe izluðuje, jer znam koliko sam te povredio, i znam da me mrziš zato što sam otišao.
Você me deixa louco, com essas suas perguntas do cacete.
Ubijaš me sa tim tvojim jebenim pitanjima.
Que pessoa em sã consciência ficaria com alguém que o deixa louco por todos esses anos?
Mislim, ko bi, normalan, pristao da živi sa nekim ko ga izluðuje tolike godine?
"Você é tão linda... me deixa louco, sua vadia!"
Tako si lijepa. Pališ me, kuèko.
Seja paciente, mas não o trate com luvas de pelica, isso o deixa louco.
Budi strpljiv, ali nemoj da ga tretiraš drugaèije. Zbog toga može da poludi.
Porque está fazendo barulho e me deixa louco.
Zato što zvekeæe i izluðuje me. Zar ne èuješ?
Alguém nessa sala nos traiu, e isso me deixa louco.
Netko u ovoj sobi nas je sve izdao, a od toga mi je muka.
Sua carne... lambuzada de manteiga de cacau... me deixa louco.
Tvoje telo preliveno maslacem od kakaa... proganja me.
Você me deixa louco pra me comprometer, gata.
Stvarno zbog tebe želim da se skrasim, dušo.
Vou lhe falar, Charlie, ele me deixa louco.
Кажем ти Чарли да сам због њега беснео.
Não consigo pensar em nada, o que me deixa louco.
Barem bih mogao razmisliti o tome, to me baš ljuti.
Desculpe, mas isso me deixa louco.
Žao mi je, ali to me izluðuje. Ja ne znam što ona želi.
Estar perto de você me deixa louco e não estar perto de você me deixa louco.
Бити поред тебе ме тера орахе, а не бити око ми вози орахе.
Sabe o que me deixa louco?
Ako Shorty nazove, mu reći da je umro,
Aquele zumbido horrível nos ouvidos à noite que te deixa louco?
Taj grozan zvuk zujanja oko vaše glave noću koji vas potpuno izluđuje?
Amor nos deixa louco, e nos deixa doentes.
Zbog ljubavi smo ludi i zbog ljubavi bolujemo.
2.135488986969s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?